viernes, 6 de febrero de 2015

sábado, 31 de enero de 2015

Pequeños placeres

Momentos inesperados que me colman de placer: como rescatar ejemplares olvidados, con la cubierta descolorida por el tiempo, en los almacenes de las librerías.


Time present and time past
Are both perhaps present in time future,
And time future contained in time past.

T. S. Eliot, Four quartets, Faber & Faber, London, 1988.

martes, 13 de enero de 2015

viernes, 9 de enero de 2015

lunes, 29 de diciembre de 2014

Embarazosas explicaciones



  -¿Podéis..., podéis sentaros? -preguntó Scrooge, mirándolo dubitativamente.
  -Puedo hacerlo.
  -Hacedlo, pues.
  Scrooge formuló la pregunta porque dudaba de que espectro tan transparente pudiera estar en condiciones de ocupar asiento, y comprendió que si eso no fuera posible daría lugar a embarazosas explicaciones.

Charles Dickens, Canción de Navidad, trad. de A. Pereda, Sarpe, Madrid, 1984.

jueves, 11 de diciembre de 2014

Hat trick



-The Rattle Bag, ed. by Seamus Heaney and Ted Hughes, Faber and Faber, London, 1982.
-The Oxford Book of Twentieth-Century English Verse, ed. by Philip Larkin, Oxford University Press,  London, 1975
-The Penguin Book of Contemporary Verse, ed. by Kenneth Allott, Penguin Books, London, 1974.

martes, 2 de diciembre de 2014

El instante del monte



                                        "Time drops in decay,
                                        Like a candle burnt out,
                                        And the mountains and woods
                                        Have their day, have their day"

William Butler Yeats

miércoles, 26 de noviembre de 2014

miércoles, 5 de noviembre de 2014

miércoles, 29 de octubre de 2014

Los restos del día



"Head of the characters hammer through daisies;
Break in the sun till the sun breaks down,
And death shall have no dominion"

Dylan Thomas

lunes, 27 de octubre de 2014

En los sueños de Dylan Thomas

I fellowed sleep who kissed me in the brain
Left fall the tear of time; the sleeper´s eye,
Shifting to light, turned on me like a moon.
                               So, planing-heeled, I flew along my man
        And dropped on dreaming and the upward sky. 
Dylan Thomas (Swansea, 27 de octubre de 1914- Nueva York, 9 de noviembre de 1953) 

viernes, 24 de octubre de 2014

Víctor Botas. Veinte años después.

El próximo lunes 27 de octubre, a las 19:00 horas en la Biblioteca del Fontán,  se inaugurará una exposición dedicada al poeta ovetense Víctor Botas. Durante el acto habrá una lectura de poemas y se proyectará el documental Víctor Botas con el lenguaje de la melancolía, dirigido por José Havel, comisario de la exposición.


domingo, 19 de octubre de 2014

En recintos secretos


"Light breaks on secret lots,
On tips of thought where thoughts smell in the rain;
When logics die"

Dylan Thomas